Loading...

Mai 2026

Schriftdolmetschen und Live-Übersetzung ins Englische bei der Menschenrechtskonferenz 2026 in Wien

Menschenrechtskonferenz 2026 – Schriftdolmetschen und Live-Übersetzung mit KI Menschenrechtskonferenz 2026 Copyright © Martin Ruiz Rueda - Schriftdolmetschen und Live-Übersetzung mit KI Deutsch Englisch

Barrierefreie und internationale Kommunikation auf höchstem Niveau: Anja Pfneisel und Andreas Pechhacker begleiteten im Mai die Menschenrechtskonferenz 2026 an der CEU Wien. Bei diesem zukunftsweisenden Event kam unser innovatives Hybrid-Sprchangebot zum Einsatz, das barrierefreie Zugänglichkeit und internationale Verständigung perfekt vereint.

Schriftdolmetschen trifft Live-Übersetzung ins Englische

Wir sorgten direkt vor Ort für die präzise, simultane Erfassung des gesprochenen Wortes auf Deutsch (Schriftdolmetschen). Die deutsche Transkription wurde anschließend simultan von einer leistungsstarken KI-Übersetzungstechnologie ins Englische übertragen.

Sprachtechnologie im Scheinwerferlicht: 🌟

  • Große Sichtbarkeit: Die Live-Übersetzung wurde prominent auf einer riesigen Leinwand im Saal projiziert, sodass alle Gäste das Gesagte simultan auf Englisch mitverfolgen konnten.
  • Bring Your Own Device (BYOD): Zusätzlich konnten Teilnehmer das Live-Transkript und die Übersetzung flexibel auf ihren eigenen Handys oder Tablets mitlesen – ganz ohne App-Installation.

Großes Interesse und spannende Fachfragen

Die enorme Präsenz auf der Hauptleinwand hat nicht nur für barrierefreie Inklusion gesorgt, sondern erregte auch großes Aufsehen unter den Gästen. In den Pausen durften wir uns über zahlreiche interessierte Besucher an unserem Tisch freuen.

Sprachpilot Team Anja Pfneisel und Andreas Pechhacker vor Ort bei der Menschenrechtskonferenz 2026 Menschenrechtskonferenz 2026 Copyright © Martin Ruiz Rueda - Schriftdolmetschen und Live-Übersetzung mit KI Deutsch Englisch

Es wurden viele spannende Fragen dazu gestellt, wie unser Sprachangebot im Detail funktioniert – insbesondere das reibungslose Zusammenspiel zwischen menschlichen Schriftdolmetscher:innen (welche die fehlerfreie Textbasis liefern) und der KI (welche die blitzschnelle Übersetzung vornimmt). Dieses hohe Interesse zeigt uns einmal mehr, wie zukunftsweisend hybride Sprachlösungen für moderne Events sind!

Wir bedanken uns herzlich bei den Organisatoren der Menschenrechtskonferenz 2026 für das entgegengebrachte Vertrauen und freuen uns auf viele weitere spannende, barrierefreie Veranstaltungen!

Hashtags:
#Menschenrechtskonferenz #LiveTranslation #Schriftdolmetschen #Barrierefreiheit #KIÜbersetzung #Inklusion